🎵
한국어 (Korean)
English Translation
27 ContributorsTranslationsEnglishRomanizationFrançais라비앙로즈 (La Vie en Rose) LyricsTitle song “La Vie en Rose” literally means ‘Rosy life’ in French, and it means making everyone’s life into a ‘rosy life’ as translated from the title with IZ*ONE’s passion.
5 ContributorsTranslations한국어 (Korean)RomanizationFrançaisIZ*ONE - 라비앙로즈 (La Vie en Rose) (English Translation) LyricsThis moment is colored red
I’ll make it red (eh eh eh)
Since it is a debut song, IZ*ONE… Read More [아이즈원 "라비앙로즈" 가사]
Make it red (eh eh eh)
[Verse 1: Wonyoung, Minju, Yujin, Sakura, (Hyewon)]
My heart’s like a red rose too
빨갛게 물들여
Like ooh-ahh (eh eh eh)
지금 이 시간
Newly eh eh (rose)
I'll make it red (Eh)
Make it red (Eh)
This feeling is more than a ruby (more than a ruby)
어느새 내 맘에
Like the sparkling that I’m feeling
빨간 장미처럼
If you’re being drawn, then be driven by it no-no-now
우아하게 (Eh)
Right this moment no-no-now
새롭게-에-에 (Rose)
I don’t wanna make it blue
Imagine it, your la vie en rose
[Refrain: Chaewon, Hitomi, Chaeyeon, Hyewon]
이런 느낌은 ruby보다 더 (Oh, oh-oh-oh)
The light in your eyes gets deeper
(Ruby보다 더, oh-woah)
And inside my reddened heart burns up and makes me dance
내가 느끼는 반짝임처럼 (Oh, oh-oh-oh)
(Ooh) Don’t forget the rose that is standing here
끌리면 이끌려, no-no-now
(Ooh) So it can shine whenever
바로 지금, no-no-now
I don't wanna make it blue
La la la la vie en rose
상상해봐 너의
(Ooh) This is my, my
La vie en rose
La la la la vie en rose (rose)
(Ooh) Oh it’s my, my
[Pre-Chorus: Eunbi, Yuri]
La la la la vie en rose
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진 (Eh, eh, eh)
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해 (Oh)
It’s okay to anticipate it
(Ooh) 잊지마 여기 서 있는 rose
Somehow this feeling feels perfect
(Ooh) 언제나 빛날 수 있게
Even if you look from up close I’m fine with it (red)
[Chorus: Sakura, Wonyoung, Chaeyeon, Hyewon]
The glistening eyes just like a ruby
La, la, la, la vie en rose
All eyes, all eyes on me (ey)
(Ooh, yeah)
So I can shine brighter than anyone
This is my, my
So I can be red
La, la, la, la vie en rose (Rose)
(Ooh, yeah)
This sort of feeling is more than a candy (more than a candy)
Oh, it's my, my
Like the sweet feel that I’m getting
La, la, la, la vie en rose
If you’re being drawn, then be driven by it no-no-now
Right this moment no-no-now
[Verse 2: Minju, Yena]
I don’t wanna make it blue
기대해도 좋아
Create it, your la vie en rose
왠지 완벽해진 이 느낌
가까이서 봐도 난 좋아
The light in your eyes gets deeper
(Red)
And inside my reddened heart burns up and makes me dance
반짝이는 눈빛 (빛) ruby 같이 (이)
(Ooh) Don’t forget the rose that is standing here
모든 시선, all eyes on me (Ayy)
(Ooh) So it can shine whenever
내가 그 누구보다도 빛나게
빨갛게 물들일게
La la la la vie en rose
(Ooh) This is my, my
[Refrain: Yujin, Nako, Eunbi, Sakura, (Hyewon)]
La la la la vie en rose (rose)
이런 느낌은 사탕보다 더 (Oh, oh-oh-oh)
(Ooh) Oh it’s my, my
(사탕보다 더, oh-woah)
La la la la vie en rose
내가 느끼는 달콤함처럼 (Oh, oh-oh-oh)
끌리면 이끌려, no-no-now
Open the eyes that you have closed
바로 지금, no-no-now
Everything will become different
I don't wanna make it blue
Look at the world that is unknown to everyone else, oh baby
만들어봐 너의
La la la, la la la, la vie en rose
La vie en rose
Color everything red
La la la, la la la, la vie en rose
[Pre-Chorus: Chaeyeon, Chaewon]
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진 (Eh, eh, eh)
I don’t care if this is a dream, color me red
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해 (Oh)
I’ll call you so you can always wake up
(Ooh) 잊지마 여기 서 있는 rose
(Ooh) Don’t forget the rose that is standing here
(Ooh) 언제나 빛날 수 있게
(Ooh) So it can shine whenever
[Chorus: Hyewon, Minju, Hitomi, Sakura]
La la la la vie en rose (la vie en rose, hey, yeah!)
La, la, la, la vie en rose
(Ooh) This is my, my
(Ooh, yeah)
La la la la vie en rose (ooh ooh ooh ooh ooh)
This is my, my
(Ooh) Colored with the rose
La, la, la, la vie en rose (Rose)
La la la la vie en rose (oh, la vie en rose, yeah!)
(Ooh, yeah)
Oh, it's my, my
Bright red, my rose (my rose, ooh ooh ooh ooh ooh)
La, la, la, la vie en rose
It shines, my rose (yeah)
La la la la vie en rose
[Bridge: Wonyoung, Yuri, All, Yena]
Making this moment special (we’ll make it red)
감았던 눈을 떠봐
Oh it’s my, my
달라져 모든 게 다
La la la la vie en rose
아무도 모르는 새로운 세상을 봐
Oh, baby
La-la-la, la-la-la, la vie en rose
전부 다 물들여 red
La-la-la, la-la-la, la vie en rose
[Pre-Chorus: Eunbi, Yuri]
꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해봐 (Eh, eh, eh)
언제든 깨어날 수 있게 내가 불러줄게 (Oh)
(Ooh) 잊지마 여기 서 있는 rose
(Ooh) 언제나 빛날 수 있게
[Chorus: Wonyoung, Yujin, Eunbi, Minju, (Yuri)]
La, la, la, la vie en rose (La vie en rose, yeah, yeah)
(Ooh, yeah)
This is my, my
La, la, la, la vie en rose (Ooh-ooh)
(Ooh, yeah)
장밋빛에 물들게
La, la, la, la vie en rose (Oh, la vie en rose, yeah)
[Outro]
새빨간, my rose
Ooh-ooh
빛이 나, my rose
La, la, la, la vie en rose (Yeah)
이 순간 특별하게
We'll make it red
Oh, it's my, my
La, la, la, la vie en rose
Mukbang Corner
Stan Food CamK-pop idols eating on camera — the original fan service. Tap any clip to find it on YouTube.
Fan tip: In Korean stan culture, watching your bias eat on camera (먹방, mukbang) is considered the highest form of comfort content. Jin from BTS is widely considered the godfather of idol mukbang. Wonyoung's convenience store runs have their own dedicated subreddit thread.